2015年11月15日

ガラガラ抽選会始まるよ〜!!

今年もやって来たラポール年末年始の風物詩
「ガラガラ抽選会」

ガラガラって何??
簡単に言うと「追加ポイントをお得に購入いただける抽選会」です

「追加ポイント」とはミニカウンセリングを受ける時や、
月謝ポイントを使った後、更にレッスンを取りたい時に使えるポイントの事

抽選会では、まず最初にポイントを10pt、もしくは20ptお買い頂きます

そしたら10pt購入で1回20ptで2回、ガラガラを回せる抽選権を獲得

そしてガラガラを回してひきあてた玉の色に応じ、ポイントが割引価格で買えます

75分レッスンは2ptなので、もし一等を引き当てたらなんと
1レッスン200円を5回受けれるお値段で追加ポイントが購入できちゃいます!!

タクスカードにスタンプ溜まってるのにミニカウンセリング受けたことのない方!!

カウンセリングは健康診断のように定期的に受けるのが英語上達の秘訣ですから
この機会にポイントを購入してミニカウンセリング受けて下さいね!!

詳しくは受付まで!!
お待ちしてます〜

ガラガラ写真.jpg


posted by 新感覚英会話ラポール22 at 21:18| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年05月10日

Food for thought: Pancakes

みなさん! How was your Golden Week !!
旅行やレジャーに明け暮れましたか?

お休みあけて早々にあるイベントと言えば! 
そう、母の日!

連休中たくさん家族のために尽くしてくれた気持ちを込めて、プレゼントやお花を用意される方も多いのではないですか?

アメリカやカナダでもお花は定番ですが、小さいお子さんがいる家庭では母の日ぐらいはお母さんにゆっくり朝寝てもらい、お父さんと子供たちで朝食を用意し、Breakfast in bed ベッドまで朝食を運んできてくる、という光景がみられるようです。

そんな時のスペシャル朝食定番はなんつっても焼きたてパンケーキ。
てな訳で、今日はこのパンケーキにまつわる英語表現を見てみましょう。

とは言いますが・・・
ラポール22講師陣に確認したところ、今日ご紹介する表現を実際に聞いたことがある、という人は非常に少ないことが判明しました。

なので「へぇ〜 ふ〜ん はぁ・・・」
ぐらいで読み進めてくださいね。


IS09AL48U.jpg



ちなみに日本ではホットケーキミックスとパンケーキミックス、違いがある事ご存知でしたか?
某会社の商品では

パンケーキは甘みが少なく水で粉をとくため、食事でも食べれるような配合
ホットケーキは甘みがあり牛乳で粉をとくので、おやつなどスイーツ系

という違いがあるんだとか。

ところが北米では(地方によって異なるかもしれませんが)ホットケーキとは呼ばずパンケーキ。
のはずが・・・この表現では珍しくホットケーキ
sell like hotcakes

意味は「飛ぶように売れる」
That new camera is selling like hotcakes!
(あの最新カメラは飛ぶように売れてるやん!)


as flat as a pancake

こちらの意味は読んで字のごとく「平たいもの」を指します。

The bread I just made didn't rise. I think I forgot to put yeast in it.
It is as falt as a pancake!

(さっき私が作ったパン膨らまなくてイースト入れるの忘れたみたい。
もうパンケーキみたいにペシャンコ!!)




パンケーキといえば私がカナダに住んでいた時、たまに近所のカナダ・ファミレスチェーン店「ホワイトスポット」へ朝食を食べに行きました。

お腹が空いてる時は「Nat's Hearty Breakfast」と言うメニューを注文。
内容は
Two eggs any style,two sausages, two strips of crispy bacon, hash potatoes & your choice of toast, buttermilk pancakes or a half waffle.

卵2個(調理法はお好みで)
ソーセージ2本
ベーコン2本、
ハッシュポテト
トーストかバターミルクパンケーキもしくはワッフル

それに何杯でも飲める薄めのコーヒーを注文。
かなりお腹いっぱいになるのでホントたまにでしたが、でも美味しかった

日本の進化系パンケーキもたまに食べに行きますが、個人的にはやっぱり塩味のソーセージなどを食べながらシロップのかかってるのを食べる甘いパンケーキが好き。

母の日にこんなのを用意したら・・・
お母さん、ちょっと胃もたれしそうですね。

うん、やっぱりお花にしておきます。

てな訳で、Happy Mother's Day!!


************************
Food for thoughtは毎月第二・第四金曜日アップ予定
次回は5月22日頃です


posted by 新感覚英会話ラポール22 at 01:40| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年04月24日

Food for thought: Expression

ラポール22は4月29日から5月6日まで休校させていただきます。

もうすぐゴールデンウィーク。連休のプランはたててますか?
気温が上がり初夏の陽気になりそうなんだとか。
日焼け対策万全にして楽しいお休みを過ごして下さいね。

そして連休明けはぜひ、
How was your holiday? ってレッスンで一緒になった人同士で質問し合ってくださいね。

そしたら
My family and I went to Universal Studio! とか
I went to Thailand! とか
具体的に何をしたのか、話してみてください。

その後は、Oh, I see だけで会話を終わらせず
どうだった? How was it ?
たくさんの人がいてた?Were there a lot of people?
あなたは? How about you?
などと更に会話が膨らむ質問やコメントを投げかけてください。

会話はキャッチボール。球を受け取ったら必ず相手に返せるよう、その為のフレーズも一杯インプットして口に出して喋る習慣を普段から身につけてくださいね。

連休明け、楽しい話題を聞ける事楽しみにしてます!

さて、今日の話題は連休中に出会うかもしれない
おいしいものを食べた時の「美味しい!!」って言う英語表現を
いくつか代表して見ていきましょう。

<定番>
Delicious
Yum/Yummy/Yum-Yum
Tasty
Flavorful
Great/Awsome/Fantastic/Good


これは言えるようになりたい定番ってのを書き出してみました。
「美味しい!」と言うと最初に思いつくのは Delicious と思いますが、
ニュアンス的には、結構・かなり・真剣に・本当に・美味しいと思った時に言うといいですね。

なので(普通に)美味しい!だと Great/Awsome/Good らへんが使いまわしのきく表現かなと思います。

Yumはちょっと子供っぽい表現ですが、お子さんに「美味しいね!」と語りかける時に使っていただくといいかな。

Tasty/Flavorful は香りや風味が良い場合の美味しい時に言える大人な表現。

全て It's (This is) ○○
食べる前に美味しそうに見える時は It(This) looks ○○

It's so good!!
This sandwich looks delicious !!


何て感じで使って下さいね。

IS842-029.jpg


では次は具体的にどんな風に美味しいのか、ちょっと変化球的表現。

<変化球>
Mouth-watering (口の中がよだれで一杯になりそうなぐらい美味しそう)
Out of this world (この世のものとは思えないほど)
Melts in your mouth (口の中でとろける)
I can eat this all day (I can't stop eating this) (ずっと食べていられる・食べるのをやめられない)
The best○○ I've ever had (私が今まで食べた○○の中で一番だ)

もう美味しいものに出会えたら嬉しいですよね〜
上記はほんの一例ですが参考にしてみてくださいね。
で、美味しい時に言えるフレーズの引き出しをどんどん増やしてくださいね。

連休中美味しいものに出会えたら、お店の名前とかメモってきて教えてくださいね〜

See you next time!!

************************
Food for thoughtは毎月第二・第四金曜日アップ予定
次回は5月8日です


posted by 新感覚英会話ラポール22 at 15:18| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。