2016年11月13日

ガラガラ抽選会2016!

11月15日から、今年もラポール年末年始の風物詩
「ガラガラ抽選会」 が始まります!

ガラガラとは??
簡単に言うと「追加ポイントをお得に購入いただける抽選会」です

「追加ポイント」とはミニカウンセリングを受ける時や、
月謝ポイントを使った後、更にレッスンを取りたい時に使えるポイントの事

抽選会では、まず最初にポイントを10pt、もしくは20ptお買い頂きます

そしたら10pt購入で1回20ptで2回、ガラガラを回せる抽選権を獲得

そしてガラガラを回してひきあてた玉の色に応じ、ポイントが割引価格で買えます

75分レッスンは2ptなので、もし一等を引き当てたらなんと
1レッスン200円を5回受けれるお値段で追加ポイントが購入できちゃいます!!

タクスカードにスタンプ溜まってるのにミニカウンセリング受けたことのない方!!

カウンセリングは健康診断のように定期的に受けるのが英語上達の秘訣です。
この機会にポイントを購入しミニカウンセリング受けたり、受講したことないレッスンを受けてみてくださいね!!

さらになんと各校先着20名様にガラガラを倍回せるダブルチャンス!!

詳しくは受付まで!!
お待ちしてます〜

ガラガラ写真.jpg
posted by 新感覚英会話ラポール22 at 19:06| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年11月15日

ガラガラ抽選会始まるよ〜!!

今年もやって来たラポール年末年始の風物詩
「ガラガラ抽選会」

ガラガラって何??
簡単に言うと「追加ポイントをお得に購入いただける抽選会」です

「追加ポイント」とはミニカウンセリングを受ける時や、
月謝ポイントを使った後、更にレッスンを取りたい時に使えるポイントの事

抽選会では、まず最初にポイントを10pt、もしくは20ptお買い頂きます

そしたら10pt購入で1回20ptで2回、ガラガラを回せる抽選権を獲得

そしてガラガラを回してひきあてた玉の色に応じ、ポイントが割引価格で買えます

75分レッスンは2ptなので、もし一等を引き当てたらなんと
1レッスン200円を5回受けれるお値段で追加ポイントが購入できちゃいます!!

タクスカードにスタンプ溜まってるのにミニカウンセリング受けたことのない方!!

カウンセリングは健康診断のように定期的に受けるのが英語上達の秘訣ですから
この機会にポイントを購入してミニカウンセリング受けて下さいね!!

詳しくは受付まで!!
お待ちしてます〜

ガラガラ写真.jpg
posted by 新感覚英会話ラポール22 at 21:18| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年05月10日

Food for thought: Pancakes

みなさん! How was your Golden Week !!
旅行やレジャーに明け暮れましたか?

お休みあけて早々にあるイベントと言えば! 
そう、母の日!

連休中たくさん家族のために尽くしてくれた気持ちを込めて、プレゼントやお花を用意される方も多いのではないですか?

アメリカやカナダでもお花は定番ですが、小さいお子さんがいる家庭では母の日ぐらいはお母さんにゆっくり朝寝てもらい、お父さんと子供たちで朝食を用意し、Breakfast in bed ベッドまで朝食を運んできてくる、という光景がみられるようです。

そんな時のスペシャル朝食定番はなんつっても焼きたてパンケーキ。
てな訳で、今日はこのパンケーキにまつわる英語表現を見てみましょう。

とは言いますが・・・
ラポール22講師陣に確認したところ、今日ご紹介する表現を実際に聞いたことがある、という人は非常に少ないことが判明しました。

なので「へぇ〜 ふ〜ん はぁ・・・」
ぐらいで読み進めてくださいね。


IS09AL48U.jpg



ちなみに日本ではホットケーキミックスとパンケーキミックス、違いがある事ご存知でしたか?
某会社の商品では

パンケーキは甘みが少なく水で粉をとくため、食事でも食べれるような配合
ホットケーキは甘みがあり牛乳で粉をとくので、おやつなどスイーツ系

という違いがあるんだとか。

ところが北米では(地方によって異なるかもしれませんが)ホットケーキとは呼ばずパンケーキ。
のはずが・・・この表現では珍しくホットケーキ
sell like hotcakes

意味は「飛ぶように売れる」
That new camera is selling like hotcakes!
(あの最新カメラは飛ぶように売れてるやん!)


as flat as a pancake

こちらの意味は読んで字のごとく「平たいもの」を指します。

The bread I just made didn't rise. I think I forgot to put yeast in it.
It is as falt as a pancake!

(さっき私が作ったパン膨らまなくてイースト入れるの忘れたみたい。
もうパンケーキみたいにペシャンコ!!)




パンケーキといえば私がカナダに住んでいた時、たまに近所のカナダ・ファミレスチェーン店「ホワイトスポット」へ朝食を食べに行きました。

お腹が空いてる時は「Nat's Hearty Breakfast」と言うメニューを注文。
内容は
Two eggs any style,two sausages, two strips of crispy bacon, hash potatoes & your choice of toast, buttermilk pancakes or a half waffle.

卵2個(調理法はお好みで)
ソーセージ2本
ベーコン2本、
ハッシュポテト
トーストかバターミルクパンケーキもしくはワッフル

それに何杯でも飲める薄めのコーヒーを注文。
かなりお腹いっぱいになるのでホントたまにでしたが、でも美味しかった

日本の進化系パンケーキもたまに食べに行きますが、個人的にはやっぱり塩味のソーセージなどを食べながらシロップのかかってるのを食べる甘いパンケーキが好き。

母の日にこんなのを用意したら・・・
お母さん、ちょっと胃もたれしそうですね。

うん、やっぱりお花にしておきます。

てな訳で、Happy Mother's Day!!


************************
Food for thoughtは毎月第二・第四金曜日アップ予定
次回は5月22日頃です


posted by 新感覚英会話ラポール22 at 01:40| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする