2015年05月24日

Food for thought: Hybrid Food

日ごと暑さが増してきてますね。How are you everyone?
ラポール22でもクーラーをガンガンにきかせる季節となってきました。
ひざかけも用意してますので、必要な場合は受付まで仰ってくださいね。

さて先日、某百貨店でNY展をしてましたね。
毎年アメリカの話題のお店と日本進出企業をうまく混ぜ、
アメリカらしい雰囲気を演出した物産展だと関心します。

で、先日生徒さんと話をしていて、北米の食のトレンドが話題にのぼったので気になって調べてみました。

アメリカの National Restaurant Associaton (全国レストラン協会)
という団体がアンケートを元に発表した
What's Hot Culinary Forcast 2015」 (2015年食分野のトレンド予測)
というのによると、

第1位 Locally sourced meat and seafood (地元産食肉と地元収穫魚)
第2位 Locally grown produce (地元産の農産物)
第3位 Environmental Sustainability (環境保全)

上位20位を見ても傾向として
「環境に配慮した食」
「健康を意識した食」
というのがキーワードになってきているんだって。

日本でも「地産地消」と叫ばれて久しいですよね。

そして流行りのスイーツは
Biscuit (ビスケット・・・スコーンみたいなの)
Ice cream sandwich (クッキーに挟んだアイスクリームサンド)
意外と昔からあるものが今頃注目浴びつつあるそうです。

その他には
Hybrid dessert 
(ハイブリッドデザート、2種類以上のデザートを掛け合わせたもの。
代表例はクロワッサン・ドーナツの「クロナッツ」)
Smoked dessert ingredients 
(材料を燻製し、いぶした香りをつけたもの)

こんな、ちょっと変わったトレンドもランキングにあがっていました。
どこまで日本で流行るかはわかりませんが、楽しみに待ってたいと思います。

と言う訳で今日のFood for thought、前置きが長くなりましたが、
今日は知ってても役に立たないHybrid Foodをご紹介しましょう

えぇ、もう一度言います。
知ってても、絶対役に立ちません!!
断言しちゃった・・・

ちなみにHybridとは「混合種、雑種」と言う意味。
有名どころでは「ハイブリッドカー」電気自動車とガソリン自動車の良い所を掛け合わせた車だったり、
動・植物では例えばmuleラバのように、馬とロバを掛け合わせた物を指します。


まずHybrid Food 一個目は名前がキョーレツ
14-turducken-Hemera_thinkstock.jpg
Turducken (ターダッケン)
ターキー七面鳥にダック鴨とチキンを詰めた鳥料理。

これでもかっ!てぐらいに鳥ですね。
Thanks giving収穫感謝祭で時々見かけます。

お次は
47-pretzelbun-shutterstock.jpg
Pretzelbun (プレッツェルバン)
プレッツェル生地をバーガーのバンズのようにしたパン
フツーに美味しそう

そして、
3-ramenburger-flickr_jason.jpg
Ramenburger(ラーメンバーガー) 
これは日本のファストフード店で既に商品化されてますね。ラーメンをバンズ状にしたハンバーガー
何よりもRamenがすでに英語となっている事に驚かされます。

最後に農産物を一つ。
35-grapple-flickr_Nicole-Lee.jpg
Grapple (グラップル)
見た目はリンゴ、味はグレープ

見た目は子供、中身は・・・なんて漫画のようですが、これ食べてみたいな。


どうでしょう?
食って奥が深いですよね〜

今日は役に立たない雑学でしたが良かったらぜひ、アメリカ人に逆に教えてあげて下さいね。
Do you know〜 ?
みたいな感じで、顔には「えぇ〜そんな事も知らないの〜」という表情をたっぷり込めてね


ではでは
See you next time !!

************************
Food for thoughtは毎月第二・第四金曜日あたりにアップ予定
次回は6月12日頃かな〜

posted by 新感覚英会話ラポール22 at 08:00| Comment(0) | Food for thought | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: